当前位置:首页 > 教育 >

再别康桥中英文版免费(再别康桥英文完整版手势)

来源:原点资讯(m.360kss.com)时间:2024-04-07 13:22:46作者:YD166手机阅读>>

徐志摩的《再别康桥》大家都很熟悉,十分优美,下面是中日英三国语言的版本,请欣赏吧!

中文原版:

再别康桥

轻轻的我走了,

正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,

作别西天的云彩。

那河畔的金柳,

是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,

在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,

油油的在水底招摇;

在康河的柔波里,

我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻间,

沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,

向青草更青处漫溯;

满载一船星辉,

在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,

悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默,

沉默是今晚的康桥!

悄悄的我走了,

正如我悄悄的来;

我挥一挥衣袖,

不带走一片云彩。

英文版:

Very quietly I take my leave

As quietly as I came here;

Quietly I wave good-bye

To the rosy clouds in the western sky.

The golden willows by the riverside

Are young brides in the setting sun;

Their reflections on the shimmering waves

Always linger in the depth of my heart.

The floatingheart growing in the sludge

Sways leisurely under the water;

In the gentle waves of Cambridge

I would be a water plant!

That pool under the shade of elm trees

Holds not water but the rainbow from the sky;

Shattered to pieces among the duckweeds

Is the sediment of a rainbow-like dream?

To seek a dream? Just to pole a boat upstream

To where the green grass is more verdant;

Or to have the boat fully loaded with starlight

And sing aloud in the splendour of starlight.

But I cannot sing aloud

Quietness is my farewell music;

Even summer insects help silence for me

Silent is Cambridge tonight!

Very quietly I take my leave

As quietly as I came here;

Gently I flick my sleeves

Not even a wisp of cloud will I bring away

日文版:

ひそやかにぼくは去り行く、

ひそやかに来たときと同じように。

ひそやかにぼくは手を振り、

夕空の雲に別れを告げる。

川辺の柳は金色に染まり、

夕日に映える花嫁のようだ。

さざなみに映るたおやかな姿は

僕の心に揺れている。

柔らかな川底に茂る水草は

誇らしげに揺らいでいる。

僕もこの川に優しく揺れる、

一本の水草になりたい。

木陰にある清らかな泉は

湧き水ではなく、

空の虹が揉みに揉まれて砕け散り

浮藻に紛れて七色の夢を沈殿させているのだ。

夢を追い、長い棹を深く差しこみ、

茂みの更なる奥へ向かって

星の輝きをボートいっぱいに乗せて

思いっきり歌いながら進むか。

いや、僕には声などあげられない。

僕にはひそやかな別れが似合う。

鈴虫も僕のために声をひそめ、

今宵のケンブリッジは静寂に覆われている。

ひそやかにぼくは去り行く、

ひそやかに来たのと同じように

ひそやかにぼくは袖を振り、

雲ひとつ持ち去りはしない。

,

栏目热文

再别康桥英文版完整版(再别康桥英文版word)

再别康桥英文版完整版(再别康桥英文版word)

再别康桥Very quietly I take my leaveAs quietly as I came here;Qu...

2024-04-07 13:07:18查看全文 >>

再别康桥英文原版最新完整版(再别康桥中文英语版原文)

再别康桥英文原版最新完整版(再别康桥中文英语版原文)

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。Saying Good-bye ...

2024-04-07 13:07:22查看全文 >>

分类统计的合理性问题(分类汇总和分类统计的区别)

分类统计的合理性问题(分类汇总和分类统计的区别)

数据收集整理一分类统计教学目标:经历知识的整理与复习的全过程,初步形成归纳整理知识的意识和 能力,能综合运用所学知识解决...

2024-04-07 12:56:52查看全文 >>

统计数据质量怎么做(统计数据质量评估技巧)

统计数据质量怎么做(统计数据质量评估技巧)

由于大多数系统和应用程序会持续不断接收到新数据,数据量也在不断增加,因此确保数据质量并不是一次就能完成的。所有企业都应该...

2024-04-07 13:06:16查看全文 >>

分类汇总和分类统计的区别(分类汇总的汇总方式有哪些)

分类汇总和分类统计的区别(分类汇总的汇总方式有哪些)

在实际的数据统计分析中,经常会遇到很多复杂的因素,例如,对隐藏的行或计算结果返回错误类型的值不予统计等等……如果此时还...

2024-04-07 13:18:29查看全文 >>

再别康桥中文版与英文版(再别康桥英文版免费)

再别康桥中文版与英文版(再别康桥英文版免费)

导读:《再别康桥》 是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗共七节,每节四行,每行两顿或三顿,不拘一...

2024-04-07 13:33:07查看全文 >>

再别康桥英文版稿子(再别康桥英文原文版)

再别康桥英文版稿子(再别康桥英文原文版)

Saying Good-bye to Cambridge Again《再别康桥》By Xu Zhimo作者:徐志摩 V...

2024-04-07 13:27:28查看全文 >>

再别康桥原版是英文吗(再别康桥英文版和翻译)

再别康桥原版是英文吗(再别康桥英文版和翻译)

点击关注“零食英语”,获取最实用的英语学习知识。Saying Good-bye to Cambridge Again再别...

2024-04-07 12:50:17查看全文 >>

再别康桥英文版图片(再别康桥中英文版全文)

再别康桥英文版图片(再别康桥中英文版全文)

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。最近,这首我们耳熟能详的《枫桥夜泊》在加拿大网友中火了一...

2024-04-07 13:15:37查看全文 >>

我做了一个小实验300字优秀作文(做一个小实验的作文300多字)

我做了一个小实验300字优秀作文(做一个小实验的作文300多字)

1烧纸船今天我在《我们爱科学》这本书里看到了一个小实验,实验的名字叫“烧纸船”。我觉得很有趣,就决定做这个实验。做这个实...

2024-04-07 12:50:59查看全文 >>

文档排行