2021年08月16日今日份单词
有言有味说单词(五百九十三讲)
今日主题:有言有味说“水”
** salary 薪水;
** salary 薪水;
【细解*salary [ˈsæləri] n. 薪水,工资;v. 给……薪金;
[*有趣的词源背景知识:salary (工资):相传古罗马士兵用来买盐(salt)的津贴 英语单词salary(工资)来源于拉丁语salarium,本意是“士兵用来买盐的津贴、军饷”,其中的sal指的就是salt(盐)。为什么salary(工资)原本是“买盐的津贴”呢?原来,古代只有少数地方产盐,而制盐技术落后,交通不便,所以盐特别珍贵,被称为“白色金子”。所以罗马军队中专门为士兵买盐提供津贴,并且是罗马士兵军饷的重要组成部分。所以人们就用salary一词来表示一个人的工资收入。当西方人想表示一个人称职时,会使用习语worth one’s salt(配得上给他的盐)。还有一个跟盐有关的习语,sit above the salt(坐在盐罐上首),表示“上座”,这是因为盐罐是餐桌上的重要器皿,只有贵宾才能紧挨着盐罐坐,所以盐罐上方的座位就是上座。]
salt [sɔlt] n.盐
salary ['sælərɪ] n.工资,薪水
worth one’s salt:(表示)称职
sit above the salt:(表示)坐在上座】
** soda water 汽水;
** soda water 汽水;
【细解*soda [ˈsəʊdə] n. 苏打;碳酸水;[原型出自意大利语soda]】
** shampoo 洗发水;
** shampoo 洗发水;
【细解*shampoo [ʃæmˈpuː] n. 洗发;洗发精;vt. 洗发;【网】中文翻译(谐音)香波。
[有趣的词源背景知识点:shampoo(香波):印度人独特的按摩洗头法 英语单词 shampoo在中文中一般翻译为歪谐音“香波”,很容易让人误解为shampoo仅仅表示液体的洗发精。其实shampoo一词来自印度语,本意是“按摩、揉搓”。印度人喜欢在洗发时做局部按摩:用手轻轻揉搓头发,同时对头皮进行按摩。这种洗发方式既科学,又能带来美好享受。现在印度依然保留很多种传统的洗发方法,如Shirodhara就是一种草药滴油洗发方法。印度人对洗头如此重视,是因为他们普遍留长发。在印度,妇女普遍爱留长发;印度2000万男性锡克教徒,都严格遵循着蓄发留须的教规。印度占世界人口总数16%,印度人头发的总量却占到全世界的28%。对头发这么重视的印度人,自然对洗头有独到之处。
18世纪英国殖民者入侵印度后,将这种洗发方式带入英国,从而产生了shampoo这个英语单词,表示“按摩洗头”。又因为按摩洗头一般需要涂抹一些油脂,所以shampoo又可以作为动词表示按摩洗头所涂抹的油脂。后来,shampoo用来泛指洗发时所使用的各种材料,如洗发皂、洗发水、洗发露等。]】