【笔者注】本文涉及的梵语音译对音是中古汉语,而非现代汉语。
1989年,日本动画公司日升(SUNRISE)制作的《铠传:武士军团》(鎧伝サムライトルーパー),即中国动漫迷所熟悉的《魔神坛斗士》,落下了帷幕,取得了经济效益和业内名声的双重成功。与日升有一时瑜亮之称的东京电视台见此情景后并不甘心,决定也在铠甲系动画市场分一杯羹。东京电视台在当年4月力推的这部动画片,便是《天空战记》(天空戦記シュラト)。
《天空战记》海报
宏大的唐密
《天空戦記シュラト》直译为《天空战记秋亚人》,由东京电视台、创通映画、龙之子工作室联合制作。我国内地播放的版本是香港引进、配音的译制版,直接翻译成《天空战记》。中国观众看到这部动画会有一种熟悉感,它和金庸武侠小说《天龙八部》一样,都是以“天龙八部”为主角。日本在文化上受中国和印度的影响很深,故事情节和人物设定混杂了佛教、印度教和汉学等传统知识。
针对《魔神坛斗士》主打儒家精神的设定,创通映画决定打另一个亚洲传统文化牌——佛教和印度教,将动画定位为围绕印度神话而展开的故事。1989年,创通映画邀请知名编剧小山高生团队负责编剧。他被投资方看中的另一原因是佛教唐密弟子的身份。小山高生负责世界观的宏观设定;年轻的编剧赤堀悟负责具体故事创作。两人对印度教、佛教、汉学等元素进行了有机的整合,成就了这部动画片佳作。
唐密手印
说起密宗,很多读者会想起藏传佛教。日本的佛教密宗不是印密和藏密,而是源于唐代汉传佛教的唐密。唐德宗之时,日本遣唐使僧人空海、最澄将唐密带回了日本,分别开创了东密(源于真言宗)和台密(源于天台宗)。唐朝后期,唐武宗下令取缔佛教,唐密遂不显于中国,却于日本直传至今。唐密至今影响着日本动漫界,日本著名动漫 《火影忍者》中的手印也是来自东密的手印。《天空战记》从一开始也显示出强烈的唐密色彩,第一季的片头背景就是曼陀罗图和唐密手印“日轮印”。
《天空战记》OP1 曼陀罗图和唐密手印
平成元年(即1989年)四月,东京辽西高中一年级生日高秋亚人和好友黑木凯在中国拳法比赛中,被调和神毗湿奴召回天空界,转生为神将“修罗王”和“夜叉王”。这里沿袭了古印度神话的人物关系,相传创造神梵天乃是毗湿奴于每一周期之末由肚脐中生出的一株莲花孕育而来的;而秋亚人和凯就是梵天的继承人。