当前位置:首页 > 经验 >

张岱陶庵梦忆词类活用现象(张岱的陶庵梦忆全书翻译和原文)

来源:原点资讯(m.360kss.com)时间:2024-04-03 05:34:39作者:YD166手机阅读>>

少牢和太牢都是古代祭祀的礼品,统称为牺牲。

张岱陶庵梦忆词类活用现象,张岱的陶庵梦忆全书翻译和原文(1)

上过中学的你一定知道的,这个“牺牲”不是现代汉语里的牺牲。

现代汉语里的牺牲,意思是为了正义的目的舍弃自己的生命,泛指为某种目的付出代价或受到损害。

我们可以脱口而出的词语有“流血牺牲”,我们在工作总结时会说“为了做好工作自我牺牲”;我们还熟悉*《七律·到韶山》中的诗句“为有牺牲多壮志,敢教日月换新天。

张岱陶庵梦忆词类活用现象,张岱的陶庵梦忆全书翻译和原文(2)

这些都是现代汉语里牺牲的用法。

但古人说到牺牲就不是这个意思啦!

古人口中笔下的牺牲指的是古代为祭祀而宰*的牲畜。

祭祀等级不同,宰*的牲畜品种也不同,于是就有了少牢和太牢之分。

张岱陶庵梦忆词类活用现象,张岱的陶庵梦忆全书翻译和原文(3)

张岱《陶庵梦忆·钟山》中就写到了明朝崇祯十五年,也就是“壬午七月”的一次祭祀活动。祭祀时祭品简单,但少牢太牢是有的:“下一大几,陈太牢一,少牢一而已”。

太牢:猪、牛、羊三牲全备。

少牢:猪一头,羊一只。

太牢和少牢作为文学常识,中学生会考到,不过总有孩子区分不开,记住了也会忘!傻傻分不清![捂脸][捂脸][捂脸]

怎么办?

好办!找窍门呀!

关键在于那个身材魁梧的牛。

张岱陶庵梦忆词类活用现象,张岱的陶庵梦忆全书翻译和原文(4)

你就记住:有大个子牛的叫太牢,没有大个子牛的叫少牢!

为什么?

因为太就是大呀![笑哭][笑哭][笑哭]

,

栏目热文

陶庵梦忆序特殊句式归纳(陶庵梦忆序阅读答案附翻译)

陶庵梦忆序特殊句式归纳(陶庵梦忆序阅读答案附翻译)

点击上方蓝色字关注“桃李国学苑”《陶庵梦忆序》教学设计教学设计说明《陶庵梦忆序》是高中语文新人教版选修教材《中国古代诗歌...

2024-04-03 05:42:12查看全文 >>

我最爱的人英文怎么写(这辈子最爱的人英语怎么写)

我最爱的人英文怎么写(这辈子最爱的人英语怎么写)

"I potato you"?“我土豆你”?“我看你像土豆”?听到这句话时脑子里是不是已糊成了土豆泥?实...

2024-04-03 05:36:01查看全文 >>

我的最爱翻译成英文(我的最爱用英文怎么讲)

我的最爱翻译成英文(我的最爱用英文怎么讲)

偶然看到这张图,注意到了这句话Your are my lobster,字面意思是“你是我的龙虾”,可翻译成:你是我的最爱...

2024-04-03 05:55:43查看全文 >>

我的最爱的英文怎么写(我的最爱用英文怎么讲)

我的最爱的英文怎么写(我的最爱用英文怎么讲)

My Favorite animal 我最爱的动物Do you like animal? What’s your fav...

2024-04-03 05:55:07查看全文 >>

陶庵梦忆序文言知识总结(陶庵梦忆全文翻译及在线阅读)

陶庵梦忆序文言知识总结(陶庵梦忆全文翻译及在线阅读)

陶庵梦忆序原文陶庵国破家亡,无所归止。披发入山,駴駴为野人。故旧见之,如毒药猛兽,愕望不敢与接。作《自挽诗》,每欲引决,...

2024-04-03 06:12:21查看全文 >>

陶庵梦忆序中词类活用有哪些(陶庵梦忆序原文及翻译赏析)

陶庵梦忆序中词类活用有哪些(陶庵梦忆序原文及翻译赏析)

【对点训练】1.下列文化常识表述的正确的一项是( )(3分)A.《左传》是我国第一部编年史著作,作者为左丘明,是对《春秋...

2024-04-03 05:59:25查看全文 >>

陶庵梦忆第三段词类活用(陶庵梦忆序翻译和原文拼音版)

陶庵梦忆第三段词类活用(陶庵梦忆序翻译和原文拼音版)

第一单元一、课上册文内容《沁园春•雪》这首词,作者上阙写北国雪景,纵横千万里,大气磅礴,旷达豪迈;下阙抒情议论,气雄万古...

2024-04-03 05:46:41查看全文 >>

陶庵梦忆序原文注音版(陶庵梦忆序翻译和原文拼音版)

陶庵梦忆序原文注音版(陶庵梦忆序翻译和原文拼音版)

这是张岱为自己的《陶庵忆梦》所作的一篇序文。明末才子张岱在遇到百年一遇的大雪,他在做什么?在这篇文章里我给他做过介绍:张...

2024-04-03 05:34:21查看全文 >>

有强制进入qq空间的方法吗(怎么强制进入qq空间手机)

有强制进入qq空间的方法吗(怎么强制进入qq空间手机)

五一没时间打理QQ怎么办?试试这个工具!软件介绍企鹅助手是为QQ而打造的一款辅助工具箱。企鹅助手app里面的功能非常的多...

2024-04-03 06:12:36查看全文 >>

文档排行