人死重于泰山或轻于鸿毛翻译,是故学然后知不足教然后知困 翻译

首页 > 影视动漫 > 作者:YD1662023-10-30 07:23:46

人死重于泰山或轻于鸿毛翻译,是故学然后知不足教然后知困 翻译(1)

原文:“人总是要死的,但死的意义有不同。中国古时候有个文学家叫做司马迁的说过:‘人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。'为人民利益而死,就比泰山还重;替法西斯卖力,替剝削人民和压迫人民的人去死,就比鸿毛还轻。”

《为人民服务》(《*选集》第三卷)

出处:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”,这句话出于西汉司马迁的《报任安书》。西汉时,由于李陵败降匈奴,司马迁为其辨解,触犯了汉武帝,因而被捕入狱,身受腐刑。司马迁出狱后,年己五十,继续撰写《史记》。当《史记》基本完稿时,他写了一篇自传性的长信给自己的朋友任安。信中说:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趣异也。”意思是人总是要死的,但是所追求的目的不同,有的人死得很有意义,比泰山还重;有的人就死得毫无价值,比鸿毛还轻。

浅解:*在《为人民服务》这篇光辉著作中,赋予“或重于泰山,或轻于鸿毛”以新意,指出“要奋斗就会有牺牲,死人的事是经常发生的。但是我们想到人民的利益,想到大多数人民的痛苦,我们为人民而死,就是死得其所。”

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 m.360kss.com., All Rights Reserved.