丨本文首发于皮皮电影
皮皮电影 / 每天一部精彩电影推荐
译制片作为我国一个独特的片种,在20世纪70-80年代是其最辉煌的时期。
如今随着老一辈配音演员的淡出和外语的普及,我们早已经习惯了原声加字幕的观影体验,但在80年代之前很长一段时期,译制片曾经“大行其道”。其中《佐罗》、《追捕》、《尼罗河上的惨案》这些影片,都是观众心目中的经典。而原为1966年12月上映、直到1982年7月才引进的法国电影《虎口脱险》,则被认为是至今最成功的译制片。
《虎口脱险》丨1966
La grande vadrouille
导演:热拉尔·乌里
主演:路易·德·菲奈斯 / 布尔维尔 / 克劳迪奥·布鲁克 / 安德丽·帕里西 / 科莱特·布罗塞
《虎口脱险》原名《大峡谷》,拍摄于1966年5月,作为一部打着“艺术实验”旗号的电影,当时总投资达1400万法郎,是那个年代最昂贵的电影,打破了欧洲多个国家的票房纪录。
影片由法国导演热拉尔·乌里编剧和执导,法国国宝级喜剧演员路易·德·菲奈斯和著名笑星布尔维尔出演。这是两位优秀演员火星撞地球一般的合作,而译制版中尚华和于鼎分别为这二人配音,两人的声音把法式幽默的内涵表现得淋漓尽致,被盛赞“珠联璧合”。