当前位置:首页 > 教育 >

何处寄乡思原文(偶寄闲情暂忘尘嚣原文)

来源:原点资讯(m.360kss.com)时间:2024-05-01 11:43:53作者:YD166手机阅读>>

教科书式品鉴诗词,唐诗宋词品鉴的第262首古诗词

何处寄乡思原文,偶寄闲情暂忘尘嚣原文(1)

何处寄乡思原文,偶寄闲情暂忘尘嚣原文(2)

《乡思》李觏

人言落日是天涯,望极天涯不见家。

已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。

白话译文:

人们说,那太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没法看到我的家。

正在恼恨眼前的青山遮断了我的视线,重重暮云,又把青山密遮。

何处寄乡思原文,偶寄闲情暂忘尘嚣原文(3)

注释解说:

⑴落日:太阳落山之地。⑵望极:望极:望尽,极目远望。⑶碧山:这里指青山。

何处寄乡思原文,偶寄闲情暂忘尘嚣原文(4)

品鉴鉴赏:

独自在外,自然充满了对家人的怀念。古诗中表现乡思,除了听风听雨外,最多的是通过登临送目,寄托悲伤。如唐韦应物的《西楼》云:“高阁一怅望,故园何日归?”白居易《江南送北客因凭寄徐州兄弟书》云:“故园望断欲何如?楚水吴山万里余。”李觏这首绝句,也是通过远望,抒发自己思归的牢愁。

诗前两句写望,但从望的感受上落笔,不具体写望见些什么。诗人远望时正当黄昏,夕阳西坠,他遥望故乡,故乡不见,远在天涯。这时候,他看到了落日,又想到落日之处就是天涯,然而明明白白地看得见落日,却仍然望不到故乡。这两句,把思家的愁苦表现得很深刻。诗先以落日处即天涯作衬,使后句望不见故乡的失望更重更深,在表现时却不直说,而是通过两个“天涯”的反复吟咏比较,让人从中体会出来。以落日喻天涯,是从《世说新语·夙惠》中得到启发。《世说新语》载:晋元帝曾问明帝:“长安与太阳谁远。”明帝起先回答太阳远,因为没见过有人从太阳那儿来。后来又改口说太阳近,因为“举目见日,不见长安”。后来人们常用这典故,以天涯太阳比喻远。如唐岑参《忆长安曲》云:“东望望长安,正值日初出。长安不可见,喜见长安日。”就是在所忆之处与太阳上做文章。

落日终于西沉了,暮色从天际酒来,把诗人的视野压迫到近前碧山。三四句即从近处着墨,写诗人凝视碧山的所见所感。“已恨”句转折巧妙,既承接上句,补充说明“不见家”之由,又“暗度陈仓”,由前二句着眼于空间的距离转到着眼于空间的阻隔。故乡不可见,不仅因为距离遥远,还因为路途阻隔,所以通出一个“恨”字来。第三句用“已恨”二字领起,无限感慨已在其中。第四句再递进一层,故乡为碧山阻隔,已令人恨恨不已,何况眼下碧山又被暮云遮掩。诗用“还被”二字唤起,障碍重重,恨重重。再说,山本可用青、绿形容,用青更符合诗的平仄要求,可是诗人却用碧字,大约是因为青、绿较为轻、明,碧较为重、暗,不仅更符合等色苍茫中山的色彩,而且能唤起凝童情绪。而当苍茫的暮色遮掩住碧山,凝重压抑感也就更加强烈。诗至结尾,随着时间的冉冉推移,诗人的视野由远而近、由大而小的逐步收缩,色调的由明而暗的变化,结构上的层层递进,那乡思也就愈来愈浓郁,以致浓得化不开。

全诗四句,分四层意思,层层深入,不断推进,把思想感情发挥到极致。中国古代诗词作法,有透过一层、加一倍写法。这种写法,有用在一联中的,如杜甫《夜闻觱篥》云:“君知天地干戈满,不见江湖行路难。”本意写行路难,再加写遍地战争,行路就更难了。又如李商隐《无题》:“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。”也是如此。更多的是用若干句透过一层,如宋徽宗《宴山亭·北行见杏花》词:“天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里有时曾去。无据,和梦也新来不做。”写思念故宫,故宫不见,转而梦见,最后连梦中也见不到,把感情的波浪重重推向高涨。李觏的这首诗,也是采用了这一手法。

何处寄乡思原文,偶寄闲情暂忘尘嚣原文(5)

作者简介:

李觏(1009年—1059年),字泰伯,号盱江先生,北宋建昌军南城(今江西抚州资溪县高阜镇)人,北宋时期重要的哲学家、思想家、教育家、改革家。

,

栏目热文

等闲离别易销魂原文(偶寄闲情暂忘尘嚣原文)

等闲离别易销魂原文(偶寄闲情暂忘尘嚣原文)

怎样含蓄的向一个人表白心意。有一个最高赞的回答。选一个阳光明媚的日子,望着他的眼睛,微笑地念出一句诗:满目山河空念远,落...

2024-05-01 11:58:03查看全文 >>

促织文言文原文(促织文言文翻译全文ppt)

促织文言文原文(促织文言文翻译全文ppt)

《聊斋》促织篇(上)。蒲松龄写的很多的妖鬼怪,它跟人非常像,它出现的地点可能就在偶然一回头。《聊斋志异》简称《聊斋》,还...

2024-05-01 11:41:14查看全文 >>

促织原文及对照翻译(促织原文和翻译文档)

促织原文及对照翻译(促织原文和翻译文档)

本文来源于网络,如有侵权请告知我们删除,谢谢!欢迎关注我(一线养蜂小农),每天都有更新哦!明宣德年间,皇宫中流行斗蟋蟀的...

2024-05-01 11:35:26查看全文 >>

蒲松龄促织原文(促织蒲松龄原文 注音)

蒲松龄促织原文(促织蒲松龄原文 注音)

宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠...

2024-05-01 12:05:17查看全文 >>

古文促织原文(促织 文言文注释)

古文促织原文(促织 文言文注释)

宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠...

2024-05-01 12:10:10查看全文 >>

无题伤情最是晚凉天译文(蓝草平生无归处原文)

无题伤情最是晚凉天译文(蓝草平生无归处原文)

《无题》伤情最是晚凉天,憔悴斯人不堪怜。邀酒摧肠三杯醉,寻香惊梦五更寒。钗头凤斜卿有泪,荼蘼花了我无缘。小楼寂寞新雨月,...

2024-05-01 12:05:10查看全文 >>

此时此夜难为情翻译(夜月明人尽望不知秋思落谁家翻译)

此时此夜难为情翻译(夜月明人尽望不知秋思落谁家翻译)

俗话说,语言是一门艺术,说话是一种技巧。而艺术则需要技巧去表现。在我们的日常生活中,会用不同的话来表达不同的含义或是形容...

2024-05-01 12:13:43查看全文 >>

夜雨思情原文(忆秦娥春暮原文及翻译赏析)

夜雨思情原文(忆秦娥春暮原文及翻译赏析)

有你的日子,常常弃书而读你。而今,熟悉的院落再也找不到你的身影。繁花烂漫的季节,你却离开了我。如果说曾无意于你当初的到来...

2024-05-01 11:44:46查看全文 >>

相见难别亦难原文(无题相见时难别亦难原文及翻译)

相见难别亦难原文(无题相见时难别亦难原文及翻译)

相见难别亦难。演唱者:厚德载物。制片人:厚德载物。相见难别亦难,怎诉这胸中语万千。我柔情万种,他去志更坚。只怨今生无缘,...

2024-05-01 11:45:56查看全文 >>

一片闲云到枕畔原文(落日杜涯原文)

一片闲云到枕畔原文(落日杜涯原文)

日子,是千江水墨,清风翻一页,花香染一页;是十里春风,茶风三道香,读来有清欢;是满山桃花诗,染一身天青色,等在一场烟雨里...

2024-05-01 11:40:14查看全文 >>

文档排行