原文:
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。” 儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。
练习:
1. 孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。 诣:拜见。乃:于是,就。
2. 孔指以示儿曰。 示:给 ……看。曰:说。
3.未闻孔雀是夫子家禽。 未:没有闻:听说
3、仔细读下面的句子,回答问题。 孔指以 示儿曰:“此是君家果。 ”儿应声答曰: “未闻孔雀是夫子家禽。”
(1)对话意思:孔君平指着杨梅给杨家儿子看, 说:“这是你家的果子。”杨家儿子答道: “没有听说孔雀是您家的家禽。”
(2)对话精妙极了,妙在何处?
都根据人物姓氏来借题发挥,杨家儿子反应极快, 才思敏捷 。
注释:
①惠:通“慧”。②孔君平:孔坦,字君平,会稽山阴人,为人方直,有名望。③诣:拜见。
翻译:
梁国杨家的孩子才九岁,非常聪明有智慧。孔坦去拜访他父亲,其父不在家,就叫孩子出来。孩子为客人摆设果品,其中有杨梅。孔坦指着杨梅给孩子看,说道:“这是你们家的家果。”孩子随声答道:“我没有听说过孔雀是先生家的鸟。”