备受关注的人文社精装四大名著
终于揭开面纱
2018年北京图书订货会期间,我们为即将上市的“四大名著珍藏版”举办了读者见面会。我们有幸邀请到中国红楼梦学会会长张庆善先生、中央民族大学教授傅承洲先生,与我社党委*、副社长张贤明,一起畅谈“四大名著”的历史与意义,我社美编室主任、“四大名著珍藏版”设计师刘静也在现场分享了关于“四大名著珍藏版”在美术设计方面的构思。读者见面会由我社副总编辑周绚隆主持。
现场对谈干货多多。比如,“四大名著”的说法是怎么来的?为什么新版“四大名著”不再延续“曹雪芹、高鹗著”,而是改为了“曹雪芹著,无名氏续”?我们对现场发言稿进行整理,以飨读者。
周绚隆(人民文学出版社副总编辑):人民文学出版社是1951年成立的一家文学专业出版机构。出版社从成立以来,始终秉承出精品的理念。1951年,当时国内出版渠道还比较紧张,那个时候商务印书馆和中华书局还在接受公私合营改造,人民文学出版社挂牌成立以后,为了满足当时市场对图书的需求,赶着出了一大批文学经典。当时为了保证人民文学出版社出版的图书品质,对于中国的文学作品,第一版出版的时候都是用副牌“作家出版社”的名义试出,得到市场认可以后,再以人民文学出版社的名义出版发行。1952年,我们快速出版了《水浒传》。中央对此非常重视,《人民日报》头版做了专题报道。《水浒传》的出版标志着新中国古籍出版的开始,我们从此拉开了新中国古籍整理与出版的序幕,也开启了人民文学出版社出版古典文学名著的历史,紧接着在1953年、1954年先后出版了《三国演义》、《红楼梦》和《西游记》。
1957年以“人民文学出版社”的名义出版的第二个校点注释本
人民文学出版社当年在组建的时候是承担了国家的使命来从事文学普及的。我们老社长冯雪峰提出“古今中外,提高为主”。“古今中外”是一个时空的结构布局,我们的文学出版在古典文学、中国现当代文学和外国文学范围内,我们以文学出版为主业。“提高”是我们对品质的追求。四大名著出版很多年,事实上它们的背后有很多故事。比如说我们的《红楼梦》。《红楼梦》经历三次版本的更新,这个更新绝对不是在前面版本基础上进行修订,好多次是推倒重来。第一版出版的时候,序是当时著名学者、诗人何其芳先生写的,第二版是李希凡先生写的,第三版是冯其庸先生写的。美国学者余英时在一篇文章里面提到这样一个看法,说要想知道大陆官方认可最权威的红学家是谁,就看人民文学出版社那一版《红楼梦》的序是谁写的。其他几部名著也是如此,比如《水浒传》,也是有版本的更换。《三国演义》和《西游记》虽然没有进行大的版本更换,但是中间的修订过程一直没有停止,我们不断地对它进行修订,不断打磨,提高质量。
张贤明(人民文学出版社党委*、副社长):党的十八大以来国家高度重视或者说更加重视中华民族优秀传统文化,因为这里有我们的民族精神。四大名著流传几百年,确实是非常好的民族经典。最近这几年,国家大力提倡全民阅读,人们关注经典作品的热情随之升温。我们人民文学出版社为一代又一代的读书人提供众多经典作品,我们也是一样重视传统文化、继承传统文化,在传统文化推进的过程中进行创新,因此,我们推出了这四部古典名著的“珍藏版”。有关这套书的出版信息,通过人民文学出版社官方微博、微信转发后,在读者中引起了很大的反响。
我们这套书有什么优点呢?我想有以下四个方面。
第一,版本很经典。一个产品优秀,必须是同类产品中的优质品。四大名著有各种各样的版本,国内有近六百家图书出版单位,为什么我们的四大名著推出来很受大家关注呢?我们这四大名著,能够代表我们国家的出版水平,是一个经典的版本。它是由冯其庸等一批专家精心整理的,他们整理《红楼梦》可以说是国家组织的力量。中华书局出版“二十四史”是在中央的关怀下调全国各地的专家来完成的,我想我们四大名著整理也有类似的情况。周总提到,海外有学者指出,要想知道谁是大陆的《红楼梦》研究的权威,就看人民文学出版社出版《红楼梦》的序言是谁写的。这也能说明我们这个《红楼梦》版本的地位和重要性。
第二,好的产品还需要好的加工,我们有好的编辑团队。冯其庸先生他们整理《红楼梦》的时候,我社的一位老编辑王思宇先生紧紧跟了七年,就盯这本书。我们的编辑付出了巨大的努力。这四大名著,社里有一代又一代的编辑加工、维护、修订,工作繁琐而又细致,他们认真的工作,保证了我们图书的编校质量。“珍藏版”也是由年富力强、经验丰富的三位编辑承担,他们从前辈老编辑手里接过四大名著编辑工作也已经好多年,对书的内容很熟悉。这对我们出好书也是一种保障。
第三,有好的装帧设计。这套书的设计、印制非常精良、精美。“珍藏版”由我社美术编辑室主任刘静先生亲手操刀,大家可以看到,这套书看上去很素雅,非常耐看。书名题签是民国时期的大书法家沈尹默先生专门为人民文学出版社题写的,后来电视连续剧也用这些字,如《红楼梦》《西游记》。