2023年5月19日晚7时,傅敏先生与世长辞。
傅敏先生是著名翻译家傅雷的次子,著名钢琴家傅聪的弟弟。他本人是一名特级英语教师,尽管自己经历坎坷,却为教育下一代奉献终生。
傅敏(1937—2023)
一生善良敦厚的傅敏先生远去了,而他留下来的成长与教育经典,将永远泽被后世。今天在此分享一篇文章,追思傅敏先生为《傅雷家书》的编选做出的贡献。
|本文作者:江奇勇(《傅雷家书》策划人、版权代理人)
译林版《傅雷家书》本是傅氏兄弟纪念父母,寄托哀思,而辑集成书公之于众的。它是由傅雷次子、傅聪胞弟傅敏先生,根据傅雷家人往来家信摘编而成的书信体自传作品;波兰留学部分,以傅聪家信为经纬,与傅雷家信形成双向交流的父子对谈;英国定居部分,以傅雷英法文信为经纬,着意讨论傅聪成家后婚姻与生活的艺术。全书既展示了傅雷夫妇最后十三年的生命历程,也记录了傅聪由年轻学子成长为世界级钢琴音乐家的奋斗经历。2017年,《傅雷家书》中的傅雷夫妇家信进入公有领域,但是其中的傅聪及傅敏家信、给儿媳弥拉英法文信中译及楼适夷代序均未进入公有领域,仍然保存在拥有独家完整版权的译林版《傅雷家书》中。
《傅雷家书》(父子两地书)
在这部家庭教育经典读物的塑造中,最要感谢的是傅敏先生。因为他作为亲历者不可替代的编选,家书历久弥新,成为影响深远的家长教子篇、学子成长书。
傅敏编《傅雷家书》自1981年北京三联书店初版发行,到2016年落户江苏译林出版社至今,风行四十余年,销售千万余册。《家书》内容,从三联版仅选傅雷一人书信的单向说教,到译林版所选全家往来书信双向交流的父子对谈。《家书》主题,也由三联版“写家书的人的遭遇加深了我们对那个时代的认识”,到译林版“再现傅雷由严父变朋友、傅聪由青春而成熟的过程”。
2017年,《傅雷家书》入选“部编本”语文教材名著导读课,导读文字明确写道:“傅雷还是一位特殊的教育家,一位严厉、尽责同时不乏爱心的父亲,这主要体现在他对儿子的教育中。在他去世十几年后,他的家人将他与儿子的来往书信辑录为《傅雷家书》。”2018年纪念改革开放四十周年,译林版《傅雷家书》也以“著名翻译家、文艺评论家傅雷写给儿子的教育之书”,入选由《新京报·书评周刊》评选的 “大民大国·40年40本书”榜单。