考一考你,下面↓↓↓这个字
你会怎么读?
我猜,你是不是要说en
但其实……
看完后
你的脑海里
是不是也有一个大大的
还没完
接下来还有这些
生活中常用到的字词
其实你可能“都没有读对”
准备好“刷新你的三观”了吗?
01
怼 人
duì rén
duǐ rén
02
箴 言
zhēn yán
03
荨 麻 疹
xún má zhěn
04
蛋 挞
dàn tà
dàn tǎ
05
窠 臼
kē jiù
06
一 语 成 谶
yī yǔ chéng chèn
07
呱 呱 坠 地
gū gū zhuì dì
08
博 闻 强 识
bó wén qiáng zhì
09
方 兴 未 艾
fāng xīng wèi ài
10
说 客
shuō kè
11
唯 唯 诺 诺
wéi wéi nuò nuò
12
靡 靡 之 音
mí mí zhī yīn
13
箪 食 壶 浆
dān shí hú jiāng
14
门 框
mén kuàng
15
粳 米
gěng mǐ
怎么样,
你都读对了吗?
汉字的形,代表着中华文化的根
汉字的音,高低起伏,平仄有序
规范汉字的读音
能帮助我们记住它、理解它
这些字音背后的历史文化含义
决定了汉字读音的真实面貌
我们可以通过正确的字音
解读汉字背后的秘密
小彩蛋
说到读音
有一个有趣的现象
你知道吗
通常来讲
我国很多地方的英文名
都是直接采用拼音
但也有一些例外哦
比如——
01
猜一猜
“陕西”的英文名应该怎么拼?
按照拼音,“陕西”本应该翻译为“Shanxi”,但我们还有一个“山西”,拼音同样也是“Shanxi”。为了区别两个省份,所以“陕西”采用了特殊拼法“Shaanxi”。
那为什么是“陕西”加“a”,而非“山西”呢?
资料显示,这是参考了国语罗马字的标调法。由于该声调拼写方法十分复杂,大致可以解释为:一声不标调,二声元音字母后面加r,三声重复主要的元音字母,四声元音字母后面加h。因此,读作第三声的“陕”采用复写元音的方法作“Shaan”,故而“陕西”拼作“Shaanxi”。
02